Übersetzerin für Russisch und Deutsch Lilia Vinnikova

Fachübersetzungen Deutsch–Russisch und Russisch–Deutsch

Unabhängig vom Fachgebiet wird bei der Übersetzung großer Wert auf sowohl grammatische als auch fachliche Korrektheit gelegt. Die Terminologiekonsistenz, die Zielgruppenorientierung und die Stilistik stehen ebenfalls im Mittelpunkt. 

Da ich mit weiteren Deutsch- und Russisch-Übersetzern zusammenarbeite, kann ich bei Bedarf auf ein besonders breites Fachwissen zurückgreifen und auch große Textmengen kurzfristig und stressfrei bewältigen. 

Im Rahmen meiner übersetzerischen Tätigkeit habe ich mich auf folgende Fachgebiete spezialisiert:

Recht

Übersetzungen in den Bereichen Zivilprozessrecht, Strafprozessrecht, Arbeitsrecht, Gesellschaftsrecht, Sozialrecht und öffentliches Recht: Verträge, Gerichtsurteile, Handelsregisterauszüge, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Gesetzestexte, öffentliche Urkunden u. v. m., auf Wunsch beglaubigt.

Medizin

Übersetzungen in Fachgebieten wie Kardiologie, Gastroenterologie, Orthopädie, Gynäkologie, HNO u. a.: Arztberichte, Epikrisen, Patienteninformationen, Beipackzettel und andere medizinische Texte.

Technik

Übersetzungen in den Fachbereichen Maschinen- und Anlagenbau, Haushaltstechnik, erneuerbare Energien: Bedienungsanleitungen, Montageanleitungen, Sicherheitshinweise, technische Datenblätter u. a.

Wirtschaft

Übersetzungen in den Fachgebieten Finanzen, Außenhandel, Außenwirtschaft, Personalwesen: Bilanzen, Geschäftsberichte, Präsentationen u. v. m.

Marketing/Werbung

Übersetzung von Werbetexten unter Berücksichtigung des betreffenden Zielmarktes: Industriewerbung, Kataloge, Prospekte, Speisekarten, Webseiten-Texte, Werbebroschüren und Flyer.

Sonstige Themen

Bildungswesen, Korrespondenz, Kosmetik, gesunde Ernährung, Freizeit, Unterhaltung und Sport. 

DIE PREISE werden folgendermaßen berechnet:

Eine Normzeile besteht aus 50-55 Anschlägen inkl. Leerzeichen.

Eine Normseite besteht aus 1500 Anschlägen inkl. Leerzeichen.

Die Zeilen werden im Ausgangs  oder im Zieltext gezählt.

Preise für Projektmanagement oder Korrekturlesen berechnen sich in der Regel auf Stundenbasis.

Bei der Übersetzung von Standardurkunden sind Pauschalpreise möglich.

KONTAKT

Per E-Mail: info@lilia-vinnikova.de

Per Telefon: +49 251 14917168

Per Post:
Übersetzerin Russisch/Deutsch Lilia Vinnikova, Lühnstiege 6, 48151 Münster
oder
Übersetzerin Russisch/Deutsch Lilia Vinnikova, Siebstraße 1, 30171 Hannover

Copyright © 2010-2020 Lilia Vinnikova

de_DEDE
de_DEDE ru_RURU